Login (DCU Staff Only)
Login (DCU Staff Only)

DORAS | DCU Research Repository

Explore open access research and scholarly works from DCU

Advanced Search

Children's literature across space and time: the challenges of translating Beatrix Potter’s tales into Romanian

Cocargeanu, Dana-Mihaela (2015) Children's literature across space and time: the challenges of translating Beatrix Potter’s tales into Romanian. PhD thesis, Dublin City University.

Abstract
Since their publication in the early twentieth century, Beatrix Potter’s tales have been translated into more than forty languages. Despite this, Romanian translations are relatively few and recent. This thesis identifies the challenges of translating Potter’s tales into Romanian, based on analyses of the source and target texts and contexts, complemented by discussions of the general challenges of translating children’s literature and those of translating Potter’s tales into other languages. The translation challenges are categorised into extra-textual (relating to the publishing process) and textual (regarding the verbal and the visual elements of the works). This study concludes that extra-textual challenges include selecting Potter for publication in Romania, selecting specific tales and book formats for publication, marketing the translated editions and assessing reception. The textual translation challenges comprise the translation of “syntext” (a term used instead of “paratext”, inadequate with regard to Potter’s books), of culture-specific items, proper names, challenging vocabulary, read-aloud and stylistic features, humour and narrative verb tenses. This thesis contributes to children’s literature translation scholarship by focusing on Beatrix Potter’s works, which have been little researched from a translation perspective, and on contemporary Romania, a little-known cultural and literary space.
Metadata
Item Type:Thesis (PhD)
Date of Award:March 2015
Refereed:No
Supervisor(s):O'Connell, Eithne M.T. and McGillicuddy, Áine
Uncontrolled Keywords:Children's literature; Translating for children; Beatrix Potter; Romania
Subjects:Humanities > Literature
Humanities > Translating and interpreting
DCU Faculties and Centres:DCU Faculties and Schools > Faculty of Humanities and Social Science > School of Applied Language and Intercultural Studies
Research Initiatives and Centres > Centre for Translation and Textual Studies (CTTS)
Use License:This item is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-No Derivative Works 3.0 License. View License
ID Code:20396
Deposited On:09 Jan 2015 11:13 by Dr Eithne O'Connell . Last Modified 19 Jul 2018 15:05
Documents

Full text available as:

[thumbnail of Dana_Cocargeanu,_Children's_Literature_across_Space_and_Time._The_Challenges_of_Translating_Beatrix_Potter's_Tales_into_Romanian.pdf]
Preview
PDF - Requires a PDF viewer such as GSview, Xpdf or Adobe Acrobat Reader
1MB
[thumbnail of Appendix_A,_Sample_analyses_of_the_source_texts.pdf]
Preview
PDF - Requires a PDF viewer such as GSview, Xpdf or Adobe Acrobat Reader
230kB
[thumbnail of Appendix_B,_Translations_of_Potter's_tales.pdf]
Preview
PDF - Requires a PDF viewer such as GSview, Xpdf or Adobe Acrobat Reader
425kB
[thumbnail of Appendix_C,_Translations_for_children_in_20th-century_Romania.pdf]
Preview
PDF - Requires a PDF viewer such as GSview, Xpdf or Adobe Acrobat Reader
631kB
[thumbnail of Appendix_D,_Children's_literature_in_contemporary_Romania.pdf]
Preview
PDF - Requires a PDF viewer such as GSview, Xpdf or Adobe Acrobat Reader
528kB
[thumbnail of Appendix_E,_Samples_of_translation_analysis,_CSIs,_non-CSIs_and_specialised_terms.pdf]
Preview
PDF - Requires a PDF viewer such as GSview, Xpdf or Adobe Acrobat Reader
576kB
[thumbnail of Appendix_F,_Samples_of_translation_analysis,_proper_names.pdf]
Preview
PDF - Requires a PDF viewer such as GSview, Xpdf or Adobe Acrobat Reader
275kB
[thumbnail of Appendix_G,_Samples_of_translation_analysis,_Read-aloud_qualities.pdf]
Preview
PDF - Requires a PDF viewer such as GSview, Xpdf or Adobe Acrobat Reader
519kB
[thumbnail of Appendix_H,_Samples_of_translation_analysis,_Sentence_structure.pdf]
Preview
PDF - Requires a PDF viewer such as GSview, Xpdf or Adobe Acrobat Reader
471kB
[thumbnail of Appendix_I,_Samples_of_translation_analysis,_Stylistic_features.pdf]
Preview
PDF - Requires a PDF viewer such as GSview, Xpdf or Adobe Acrobat Reader
339kB
[thumbnail of Appendix_J,_Samples_of_translation_analysis,_Humour.pdf]
Preview
PDF - Requires a PDF viewer such as GSview, Xpdf or Adobe Acrobat Reader
230kB
[thumbnail of Appendix_K(1),_Ethical_clearance_documentation_(illustrator_interview).pdf]
Preview
PDF - Requires a PDF viewer such as GSview, Xpdf or Adobe Acrobat Reader
92kB
[thumbnail of Appendix_K(2),_Ethical_clearance_documentation_(translator_interview).pdf]
Preview
PDF - Requires a PDF viewer such as GSview, Xpdf or Adobe Acrobat Reader
137kB
Downloads

Downloads

Downloads per month over past year

Archive Staff Only: edit this record